Tweedledum and Tweedledee: verschil tussen versies
Naar navigatie springen
Naar zoeken springen
(→Tekst: Blijkbaar is een ratelaar een insect en een rammelaar een stuk speelgoed.) |
k |
||
Regel 2: | Regel 2: | ||
'''Tweedledum and Tweedledee''' is een [[Engels]] [[kinderlied]]je. Het liedje is rond 1805 ontstaan. Het gaat over een [[tweeling]] met de naam Tweedledum en Tweedledee. Zij hebben ruzie met elkaar en besluiten om te gaan vechten. Om dat moment komt er echter een grote [[kraaien|kraai]] voorbij. De tweeling schrikken zo erg dat zij hun ruzie vergeten. | '''Tweedledum and Tweedledee''' is een [[Engels]] [[kinderlied]]je. Het liedje is rond 1805 ontstaan. Het gaat over een [[tweeling]] met de naam Tweedledum en Tweedledee. Zij hebben ruzie met elkaar en besluiten om te gaan vechten. Om dat moment komt er echter een grote [[kraaien|kraai]] voorbij. De tweeling schrikken zo erg dat zij hun ruzie vergeten. | ||
− | In het Nederlands worden de personages soms ook "Diedeldum en Diedeldee" genoemd. | + | In het Nederlands worden de personages soms ook "Diedeldum en Diedeldee" genoemd. Beide figuren komen ook voor in de Disneyfilm [[Alice in Wonderland (1951)]]. |
==Tekst== | ==Tekst== |
Versie van 21 feb 2024 14:15
Tweedledum and Tweedledee is een Engels kinderliedje. Het liedje is rond 1805 ontstaan. Het gaat over een tweeling met de naam Tweedledum en Tweedledee. Zij hebben ruzie met elkaar en besluiten om te gaan vechten. Om dat moment komt er echter een grote kraai voorbij. De tweeling schrikken zo erg dat zij hun ruzie vergeten.
In het Nederlands worden de personages soms ook "Diedeldum en Diedeldee" genoemd. Beide figuren komen ook voor in de Disneyfilm Alice in Wonderland (1951).
Tekst
Hieronder vindt je de tekst van het liedje met de vertaling: