Venetiaans: verschil tussen versies
k (→top: replaced: [[File: → [[Bestand:) |
|||
Regel 1: | Regel 1: | ||
− | [[ |
+ | [[Bestand:Calle berlendis, Venice.jpg|300px|thumb|right|Een straatnaambord in het Venetiaans in [[Venetië]]. In het Italiaans zou er ''Via'' staan in plaats van ''Calle''.]] |
'''Venetiaans''' (Vèneto in die taal) is een [[Romaanse taal]]. De taal wordt, naast het [[Italiaans]], gesproken in het noordoosten van [[Italië]], in de regio's [[Veneto]] en [[Friuli-Venezia Giulia]]. Hoewel de taal in Italië wordt gesproken, lijkt ze meer op het [[Frans]]. |
'''Venetiaans''' (Vèneto in die taal) is een [[Romaanse taal]]. De taal wordt, naast het [[Italiaans]], gesproken in het noordoosten van [[Italië]], in de regio's [[Veneto]] en [[Friuli-Venezia Giulia]]. Hoewel de taal in Italië wordt gesproken, lijkt ze meer op het [[Frans]]. |
||
Versie van 13 feb 2021 09:52
Venetiaans (Vèneto in die taal) is een Romaanse taal. De taal wordt, naast het Italiaans, gesproken in het noordoosten van Italië, in de regio's Veneto en Friuli-Venezia Giulia. Hoewel de taal in Italië wordt gesproken, lijkt ze meer op het Frans.
Het Venetiaans heeft vijf dialecten. De woordenschat is grotendeels hetzelfde, maar de uitspraak verschilt.
Venetiaanse woorden in het Nederlands
Het Nederlands heeft een paar woorden overgenomen uit het Venetiaans (leenwoorden). Dit zijn ze:
Deze woorden hebben allemaal te maken met Venetië (behalve Montenegro, dat is een onafhankelijk land). Venetië ligt namelijk in een lagune, heeft een groot arsenaal om schepen te bouwen, de Ghetto Nuovo was de Joodse wijk van de stad en door de kanalen van Venetië varen gondels. Ook het de bekende Italiaanse groet "Ciao" komt uit het Venetiaans.
Aragonees · Aroemeens · Arpitaans · Asturisch · Catalaans · Corsicaans · Dalmatisch · Frans · Friulisch · Galicisch · Gascoons (Aranees) · Istriotisch · Istro-Roemeens |