Land of the Free: verschil tussen versies
Naar navigatie springen
Naar zoeken springen
k (Mike1023 heeft pagina Volkslied van Belize hernoemd naar Land of the Free over een doorverwijzing) |
|||
Regel 12: | Regel 12: | ||
|eerder='''Geen''' |
|eerder='''Geen''' |
||
}} |
}} |
||
− | Het ''' |
+ | Het '''Land of the Free'' is het volkslied van [[Belize]]. Het lied is [[Engels]]. Dit lied werd geschreven door [[Samuel Alfred Haynes]]. |
==Tekst== |
==Tekst== |
Versie van 17 aug 2015 16:32
Volkslied van Belize | |
---|---|
150px | 150px |
Huidig volkslied | |
Naam | Land of the Free |
Auteur | Samuel A. Haynes |
Voor | land |
Coupletten | 3 |
Jaar geschreven | 1963 |
Jaar van invoering | 1981 |
Eerdere volksliederen | |
Eerdere volksliederen | Geen |
Het 'Land of the Free is het volkslied van Belize. Het lied is Engels. Dit lied werd geschreven door Samuel Alfred Haynes.
Tekst
O, land of the free by the carib Sea,
- our manhood we pledge to thy liberty!
- No tyrants here linger, despots must flee
- This tranquil haven of democracy
- The blood of our sires which hallows the sod,
- Brought freedom from slavery oppression's rod,
- By the might of truth and the grace of God.
- No longer shall we be hewers of wood.
Arise! ye sons of the Baymen's clan,
- put on your armour, clear the land!
- Drive back the tyrants, let despots flee-
- Land of the Free by the Carib Sea!
Nature has blessed thee with wealth untold,
- O'er mountains and valleys where praries roll;
- Our fathers, the Baymen, valiant and bold
- Drove back the invader; this heritage hold
- From proud Rio Hondo to old Sarstoon'
- Through coral isle, over blue lagoon;
- Keep watch with the angels, the stars and moon;
- For freedom comes tomorrow's noon.