Kevin Crossley-Holland: verschil tussen versies
(Nieuwe pagina aangemaakt met '{{Werk}} {{Infobox auteur | naam = Kevin Crossley-Holland | afbeelding = Kevin_Crossley-Holland.jpg | ander formaat = | onderschrift = Kevin Crossl...') |
(Kevin Crossley-Holland afgerond) |
||
Regel 1: | Regel 1: | ||
− | |||
{{Infobox auteur | {{Infobox auteur | ||
| naam = Kevin Crossley-Holland | | naam = Kevin Crossley-Holland | ||
Regel 24: | Regel 23: | ||
| website = https://www.kevincrossley-holland.com/ | | website = https://www.kevincrossley-holland.com/ | ||
}} | }} | ||
+ | '''Kevin John William Crossley-Holland''' werd geboren op 7 februari 1941 in Mursley, Buckinghamshire. Hij is een Engelse vertaler, kinderboekenschrijver en dichter. Zijn bekendste werk is waarschijnlijk de Arthur-trilogie (2000-2003), waarvoor hij de Guardian Prize en andere prijzen won. | ||
+ | |||
+ | Hij groeide op in Whiteleaf, een dorp in de Chilterns. Hij ging naar de Bryanston School in Dorset, gevolgd door St Edmund Hall, [[Oxford (Verenigd Koninkrijk)|Oxford]]. Daar ontdekte hij de oude Angelsaksische literatuur. Na zijn afstuderen werd hij de Gregory Fellow in Poëzie aan de Universiteit van [[Leeds]] en van 1972 tot 1977 gaf hij les in Angelsaksische taal en geschiedenis voor het Tufts University London-programma. Hij doceerde in het middenwesten van de [[Verenigde Staten]] als Fulbright Visiting Scholar aan het St. Olaf College, en bekleedde een bijzondere leerstoel in Geesteswetenschappen en Schone Kunsten aan de Universiteit van St Thomas , [[Minnesota]]. | ||
+ | |||
+ | Hij maakte drie versies van de klassieker ''Beowulf'' in 1968 , 1973 en 1999. Hij schreef ook verzamelingen van Noorse [[Mythe|mythen]] en Britse en Ierse volksverhalen. | ||
+ | |||
+ | == Van hem verschenen in het Nederlands == | ||
+ | * 2018 ''Noorse mythen, de magische wereld van Odin, Thor en Loki'', vert. Margaretha van Andel (Lemniscaat) | ||
+ | * 2020 ''Noorse sagen, Voorbij de regenboogbrug'', vertaler: Margaretha van Andel (Lemniscaat) | ||
+ | |||
+ | == Links == | ||
+ | * [https://www.kevincrossley-holland.com/ Officiële website] (Engels) | ||
+ | [[Categorie:Brits schrijver]] | ||
+ | [[Categorie:Brits dichter]] |
Versie van 30 okt 2022 22:09
Kevin Crossley-Holland | |
Kevin Crossley-Holland in 2012 | |
Algemene informatie | |
Naam voluit | Kevin John William Crossley-Holland |
Geboren | 7 februari 1941 |
Geboorteplaats | Mursley, Buckinghamshire |
Nationaliteit | Verenigd Koninkrijk |
Beroep | Vertaler, dichter, schrijver |
Werk | |
Genre(s) | historische roman |
Bekende werken | Arthur-trilogie |
Website | https://www.kevincrossley-holland.com/ |
Portaal Literatuur |
Kevin John William Crossley-Holland werd geboren op 7 februari 1941 in Mursley, Buckinghamshire. Hij is een Engelse vertaler, kinderboekenschrijver en dichter. Zijn bekendste werk is waarschijnlijk de Arthur-trilogie (2000-2003), waarvoor hij de Guardian Prize en andere prijzen won.
Hij groeide op in Whiteleaf, een dorp in de Chilterns. Hij ging naar de Bryanston School in Dorset, gevolgd door St Edmund Hall, Oxford. Daar ontdekte hij de oude Angelsaksische literatuur. Na zijn afstuderen werd hij de Gregory Fellow in Poëzie aan de Universiteit van Leeds en van 1972 tot 1977 gaf hij les in Angelsaksische taal en geschiedenis voor het Tufts University London-programma. Hij doceerde in het middenwesten van de Verenigde Staten als Fulbright Visiting Scholar aan het St. Olaf College, en bekleedde een bijzondere leerstoel in Geesteswetenschappen en Schone Kunsten aan de Universiteit van St Thomas , Minnesota.
Hij maakte drie versies van de klassieker Beowulf in 1968 , 1973 en 1999. Hij schreef ook verzamelingen van Noorse mythen en Britse en Ierse volksverhalen.
Van hem verschenen in het Nederlands
- 2018 Noorse mythen, de magische wereld van Odin, Thor en Loki, vert. Margaretha van Andel (Lemniscaat)
- 2020 Noorse sagen, Voorbij de regenboogbrug, vertaler: Margaretha van Andel (Lemniscaat)
Links
- Officiële website (Engels)