Himno Nacional: verschil tussen versies

Uit Wikikids
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
(Nieuwe pagina aangemaakt met ''''Himno Nacional''' is het nationale volkslied van Chili. De tekst is in 1828 geschreven door Ramon Carnicer. ==De tekst== Categorie:Volkslied Cate...')
 
k (→‎De tekst: HTML corrections, replaced: <br> → <br /> (2))
 
(Een tussenliggende versie door een andere gebruiker niet weergegeven)
Regel 2: Regel 2:
  
 
==De tekst==
 
==De tekst==
 +
{{kolommen2
 +
| Kolom1=
 +
'''Spaans'''<br />
 +
:''Puro chile es tu cielo azulado''
 +
:''puras bisas te cruzan tambien''
 +
:''y tu campo de flores bordado''
 +
:''es la copia feliz del eden''
 +
:''majestuosa es la blanca montana''
 +
:''que te dio por baluarte el senor''
 +
:''que te dio por baluarte el senor''
 +
:''y ese mar que tranquilo te bana''
 +
:''te promete futuro esplendor''
 +
:''y ese mar que tranquilo te bana''
 +
:''te promete futuro esplendor''
 +
 +
:''Dulce patria recibe los votos''
 +
:''con que chile en tus aras juro''
 +
:''que o la tumba seras de los libres''
 +
:''o el asilo contra la opresion''
 +
:''que o la tumba seras de los libres''
 +
:''o el asilo contra la opresion''
 +
:''o el asilo contra la opresion''
 +
:''o el asilo contra la opresion''
 +
| Kolom2=
 +
'''Nederlandse vertalling'''<br />
 +
:''Chili met je blauwe lucht''
 +
:''pure winden die over je waaien''
 +
:''en je veld versierd met bloemen''
 +
:''is een mooie kopie van eden''
 +
:''majestueuze met sneeuw bedekte bergen''
 +
:''die door god als een geschenk zijn gegeven''
 +
:''die door god als een geschenk zijn gegeven''
 +
:''en de zee die je reinigt''
 +
:''die je een gunstige toekomst zal geven''
 +
:''en de zee die reinigt''
 +
:''die je een gunstige toekomst zal geven''
 +
 +
:''Prachtig vaderland, ontvang de stemmen''
 +
:''waarmee Chili in je hart zwoer''
 +
:''dat of het graf zal je van de vrije zijn''
 +
:''of het asiel tegen onderdrukking''
 +
:''dat of het graf zal je van de vrije zijn''
 +
:''of het asiel tegen onderdrukking''
 +
:''of het asiel tegen onderdrukking''
 +
:''of het asiel tegen onderdrukking''
 +
}}
  
 
[[Categorie:Volkslied]]
 
[[Categorie:Volkslied]]
 
[[Categorie:Chili]]
 
[[Categorie:Chili]]

Huidige versie van 8 jan 2021 om 23:30

Himno Nacional is het nationale volkslied van Chili. De tekst is in 1828 geschreven door Ramon Carnicer.

De tekst

Spaans

Puro chile es tu cielo azulado
puras bisas te cruzan tambien
y tu campo de flores bordado
es la copia feliz del eden
majestuosa es la blanca montana
que te dio por baluarte el senor
que te dio por baluarte el senor
y ese mar que tranquilo te bana
te promete futuro esplendor
y ese mar que tranquilo te bana
te promete futuro esplendor
Dulce patria recibe los votos
con que chile en tus aras juro
que o la tumba seras de los libres
o el asilo contra la opresion
que o la tumba seras de los libres
o el asilo contra la opresion
o el asilo contra la opresion
o el asilo contra la opresion

Nederlandse vertalling

Chili met je blauwe lucht
pure winden die over je waaien
en je veld versierd met bloemen
is een mooie kopie van eden
majestueuze met sneeuw bedekte bergen
die door god als een geschenk zijn gegeven
die door god als een geschenk zijn gegeven
en de zee die je reinigt
die je een gunstige toekomst zal geven
en de zee die reinigt
die je een gunstige toekomst zal geven
Prachtig vaderland, ontvang de stemmen
waarmee Chili in je hart zwoer
dat of het graf zal je van de vrije zijn
of het asiel tegen onderdrukking
dat of het graf zal je van de vrije zijn
of het asiel tegen onderdrukking
of het asiel tegen onderdrukking
of het asiel tegen onderdrukking


Afkomstig van Wikikids , de interactieve Nederlandstalige Internet-encyclopedie voor en door kinderen. "https://wikikids.nl/index.php?title=Himno_Nacional&oldid=641075"