Kaiserhymne: verschil tussen versies
(Nieuwe pagina aangemaakt met 'De '''Kaiserhymne''' was het volkslied van het keizerrijk Oostenrijk en Oostenrijk-Hongarije. Het was een van de eerste volksliederen van Europa maar was we...') |
|||
Regel 1: | Regel 1: | ||
− | De '''Kaiserhymne''' was het volkslied van het [[keizerrijk Oostenrijk]] en [[Oostenrijk-Hongarije]]. Het was een van de eerste volksliederen van Europa maar was wel duidelijk een aftreksel van het Engelse [[God Save the Queen]]. De melodie was oorspronkelijk van [[Joseph Haydn]]. Het werd ingesteld in 1795 toen de oorlogen tegen [[Napoleon I van Frankrijk|Napoleon]] volop bezig waren en de soldaten een oppepper nodig hadden. Het werd geschreven in opdracht van de gouverneur van [[Wenen]]. Het werd voor het eerst gespeeld op 12 februari 1797 op de verjaardag van [[Frans II van het Heilige Roomse Rijk]]. Het werd een erg populair lied en werd vertaald in alle veertien talen die toen officieel waren in Oostenrijk. De melodie van het Duitse volkslied komt van het Kaiserhymne. Het is vaak bewerkt, telkens als er een nieuwe keizer kwam moest het worden aangepast. Het duurde rond de drie-en-een-halve minuut. | + | De '''Kaiserhymne''' was het volkslied van het [[keizerrijk Oostenrijk]] en [[Oostenrijk-Hongarije]]. Het was een van de eerste volksliederen van Europa maar was wel duidelijk een aftreksel van het Engelse [[God Save the Queen]]. De melodie was oorspronkelijk van [[Joseph Haydn]]. Het werd ingesteld in 1795 toen de oorlogen tegen [[Napoleon I van Frankrijk|Napoleon]] volop bezig waren en de soldaten een oppepper nodig hadden. Het werd geschreven in opdracht van de gouverneur van [[Wenen]]. Het werd voor het eerst gespeeld op 12 februari 1797 op de verjaardag van [[Frans II van het Heilige Roomse Rijk]]. Het werd een erg populair lied en werd vertaald in alle veertien talen die toen officieel waren in Oostenrijk. De melodie van het Duitse volkslied komt van het Kaiserhymne. Het is vaak bewerkt, telkens als er een nieuwe keizer kwam moest het worden aangepast. Het duurde rond de drie-en-een-halve minuut. Nu is [[Land der Berge, Land am Strome]] het Oostenrijkse volkslied. |
==Link== | ==Link== | ||
[http://peter-diem.at/Lieder/Gott_erhalte.mp3 Luister hier het volkslied] | [http://peter-diem.at/Lieder/Gott_erhalte.mp3 Luister hier het volkslied] | ||
[[Categorie:Volkslied]] | [[Categorie:Volkslied]] | ||
[[Categorie:Geschiedenis van Oostenrijk]] | [[Categorie:Geschiedenis van Oostenrijk]] |
Versie van 11 aug 2014 12:22
De Kaiserhymne was het volkslied van het keizerrijk Oostenrijk en Oostenrijk-Hongarije. Het was een van de eerste volksliederen van Europa maar was wel duidelijk een aftreksel van het Engelse God Save the Queen. De melodie was oorspronkelijk van Joseph Haydn. Het werd ingesteld in 1795 toen de oorlogen tegen Napoleon volop bezig waren en de soldaten een oppepper nodig hadden. Het werd geschreven in opdracht van de gouverneur van Wenen. Het werd voor het eerst gespeeld op 12 februari 1797 op de verjaardag van Frans II van het Heilige Roomse Rijk. Het werd een erg populair lied en werd vertaald in alle veertien talen die toen officieel waren in Oostenrijk. De melodie van het Duitse volkslied komt van het Kaiserhymne. Het is vaak bewerkt, telkens als er een nieuwe keizer kwam moest het worden aangepast. Het duurde rond de drie-en-een-halve minuut. Nu is Land der Berge, Land am Strome het Oostenrijkse volkslied.